Dia De Los Muertos Committee

¿Por qué es importante para tu familia esta tradición? * Why is this tradition important to your family?

Porque necesitamos mantener vivas nuestras tradiciones y culturas, son hermosas! * Because we need to keep our traditions and cultures alive, they are beautiful!

¿Cuántos años llevan creando altares de muertos? * How many years have you been creating altar for the dead?

Desde que tengo uso de razón, siempre hemos puesto altares. * Since I can remember, we have always set up altars.

¿A quién se está conmemorando en este altar, y por qué? Who are you commemorating this year, and why?

A los niños que han fallecido en los campos de detención en la frontera. * Children who have died in the detention camps on the border.

¿Qué es lo que no puede faltar? * What cannot be missing in an altar?

Las fotos, velas, papel picado, y un poco de información acerca de esos niños. * Photos, candles, confetti, and a little information about those children.

¿Cómo lograr que esta tradición siga de generación en generación? * How can this tradition continue from generation to generation?

Inculcando a nuestros hijos para que no se pierdan. * Instilling our children so they don't get lost.

¿Quién le inculcó la tradición de poner un altar? * Who instilled in you the tradition of setting up an altar?

Mis abuelos y mis padres. * My grandparents and my parents.

¿De qué estado de México son tus raíces? What state of Mexico are your roots from?

Sonora, Sinaloa, Michoacán, Nayarit. * Sonora, Sinaloa, Michoacán, Nayarit.

¿Qué sentimientos te provocan poner este altar? What feelings does putting this altar evoke in you?

Me entristece mucho ver a niños inocentes muriendo, sin sus padres y pensar también el sufrimiento y la impotencia de los mismos, son muchos sentimientos encontrados. * It saddens me very much to see innocent children dying, without their parents and also to think of their suffering and helplessness, there are many mixed feelings.

¿Quisieras agregar algo más? Would you like to add something else?

Tenemos siempre que amar y respetar a nuestro prójimo, y seguir con estas tradiciones tan hermosas que tenemos. * We always have to love and respect our neighbor, and continue with these beautiful traditions that we have.

Previous
Previous

San Diego for Vanessa Guillen

Next
Next

Border Angels